Result of Your Query

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Z

sympathyσυμπάθεια (gr.); sympathie (fr.); Sympathie (ger.)

  • A (real or supposed) affinity between certain things, by virtue of which they are similarly or correspondingly affected by the same influence, affect or influence one another (esp. in some occult way), or attract or tend towards each other. (OED 2012)
    reciprocity
    -5th century (BC)

    συμπάθεια

    Hippokrates, Von den Orten im Menschen (OEuvres complètes, ed. É. Littré, Paris 1839-1861, vol. VI, 276-349): 277; cf. id., Von den Krankheiten der Frauen (OEuvres complètes, ed. É. Littré, Paris 1839-1861, vol. VIII, 10-407): 95.

    -5th century (BC)

    Zusammenfließen eines, Zusammenatmen eines, alles in Sympathie [πάντα συμπαθέα]; alles gemäß Ganzgliedrigkeit [οὐλομελίην πάντα]

    Pseudohippokrates, De alimento (OEuvres complètes, ed. É. Littré, Paris 1839-1861, vol. IX): 106 (Nr. 23); Germ. transl.: Über die Nahrung (ed. K. Deichgräber, Mainz 1973): 37; cf. Die Nahrung, in: Hippokrates, Sämmtliche Werke, vol. 1, ed. R. Fuchs, München 1895, 276-285: 279 (xxiii).

    c. 200

    τὰ μόρια τοῦ σώματος πάντα ἀλλήλοις ἐστὶ συμπαθῆ, τουτέστιν εἰς ὑπηρεσίαν ἑνὸς ἔργου πάνθ’ ὁμολογεῖ. τὰ μὲν δὴ μεγάλα καὶ τοῦ παντὸς ζῴου μόρια, καθάπερ χεῖρες καὶ πόδες καὶ ὀφθαλμοὶ καὶ γλῶττα, τῶν ὅλου τοῦ ζῴου χάριν ἐνεργειῶν ἐγένετο καὶ πρὸς ταύτας πάνθ’ ὁμολογεῖ. τὰ δὲ σμικρότερα καὶ αὐτῶν τούτων πάλιν τῶν εἰρημένων μόρια πρὸς τοὖργον τοῦ παντὸς ὀργάνου τὴν ἀναφορὰν ἔχει, οἷον ὀφθαλμός, ὄργανον ὢν ὀπτικὸν ἐκ πολλῶν συγκείμενον μορίων, ἅπαντα πρὸς ἓν ἔργον τὴν ὄψιν ὁμολογοῦντα κέκτηται· τὰ μὲν γὰρ ἔχει, δι’ ὧν ὁρῶμεν, τὰ δ’, ὧν οὐκ ἄνευ ὁρᾶν δυνατόν, τὰ δ’ ἕνεκα τοῦ βέλτιον ὁρᾶν, τὰ δ’ εἰς τὴν τούτων ἁπάντων σωτηρίαν. ἀλλὰ καὶ πᾶν ἄλλο μόριον ὡσαύτως. καὶ γὰρ γαστὴρ οὕτω καὶ στόμα καὶ γλῶττα καὶ πόδες καὶ χεῖρες [All the parts of the body are in sympathy with one another, that is to say, all cooperate in producing one effect. The large parts, main divisions of the whole animal, such as the hands, feet, eyes, and tongue, were formed for the sake of the actions of the animal as a whole and all cooperate in performing them. But the smaller parts, the components of the parts I have mentioned, have reference to the work of the whole instrument. The eye, for example, is the instrument of sight, composed of many parts which all cooperate in one work, vision; it has some parts by means of which we see, others without which sight would be impossible, others for the sake of better vision, and still others to protect all these. This, moreover, is also true of all the other parts, the stomach, mouth, tongue, and feet, and true of the hands too]

    Galen (c. 200). De usu partium corporis humani (Opera omnia, ed. C.G. Kühn, vol. 3, Leipzig 1822): 18-9 (I, 8) [Engl. transl. Tallmadge May, M. (transl.) (1968). Galen. On the Usefulness of the Parts of the Body, 2 vols. I, 76].

    1769

    une sympathie, une unité, une identité générale

    Diderot, D. (1769). Le rêve de d’Alembert (OEuvres complètes, vol. 17, Paris, 1987, 87-209): 122.

    1790

    Die Sympathie ist nicht unter allen Theilen vollkommen wechselseitig […]; d.h. ein Theil, der den andem zur Mitleidenheit zieht, leidet ein andermal, wenn jener gereizt wird, nicht eben so leicht und nicht eben so stark mit. Z.B. Reize der Magen- oder Darmnerven bringen leichter und öfter Veränderungen in den Augen hervor, als Reize der Augen Veränderungen in dem Magen oder in den Gedärmen. […] Die vollkommenste Wechselseitigkeit der Sympathie ist unter den größern Eingeweiden, und dann unter den willkührlichen Muskeln; vornehmlich denen, welche mittelbare, oder unmittelbare Nervenverbindungen haben, wie z. B. die Muskeln des Angesichts

    Platner, E. (1790). Neue Anthropologie für Aerzte und Weltweise, vol. 1: 599 (§1322).

    1801

    je dois indiquer ici une différence essentielle entre les propriétés vitales et physiques, je veux parler des sympathies. Tout corps inerte n’offre aucune communication dans ses diverses parties: qu’une extrémité d’un bloc de pierre, de métal, soit altérée d’une manière quelconque, par les dissolutions chimiques, par les agens mécaniques, etc., les autres parties ne s’en ressentent nullement; il faut, pour les atteindre, une action directe. Au contraire, tout est tellement lié et enchaîné dans les corps vivans, qu’une partie quelconque ne peut être troublée dans ces fonctions, sans que les autres ne s’en ressentent aussitôt. Tous les médecins ont connu le consensus singulier qui existe entre tous nos organes. Il a lieu et dans l’état de santé, et dans celui de maladie, mais principalement dans ce dernier.

    Bichat, X. (1801). Anatomie générale appliqué à la physiologie et à la médecine, vol. 1: lix.

    1806
    la conservation de la vie est attachée aux sympathies des organes
    Barthez, P.J. (1778/1806). Nouveaux élémens de la science de l’homme, Bd. 2: 5.
    1857

    We should [...] conceive of the system of nature as involving, in its idea, a system of units, finite constituents at the basis of all things, each fixed in law [...]all adding to their varieties by mutual reaction or sympathy.

    Dana, J.D. (1857). Thoughts on species. American Journal of Science and Arts 24 (Ser. 2), 305-316: 314.

    1880
    Wir wissen jetzt, dass die Sympathien oftmals nur Reflexerscheinungen sind
    Hyrtl, J. (1880). Onomatologia anatomica. Geschichte und Kritik der anatomischen Sprache der Gegenwart: 517; vgl. Schott (1992): 120.

Burkert, W. (1955). Zum altgriechischen Mitleidsbegrif.

Schott, H. (1992). Sympathie als Metapher in der Medizingeschichte. Würzburger medizinhistorische Mitteilungen 10, 107-127.

Richter, J. (1996). Die Theorie der Sympathie.